Der erste Schnee ist hier in München schon letzte Woche gefallen. Immer wenn es langsam kalt wird und der Winter beginnt, freue ich mich. Denn das bedeutet, dass Allerheiligen bevorsteht. Ich gebe zu, nicht viele Menschen hier in Deutschland freuen sich auf diesen Tag. Es ist ein katholischer Feiertag, der immer am 1. November begangen wird. Und eigentlich steckt dahinter ein sehr trauriger Anlass: Man denkt an die Toten.
Ich möchte Euch nun aber mal erzählen, wie das in meiner Familie aussieht. Vor über 25 Jahren ist mein Opa gestorben. Ich war damals ein kleines Kind. Wie es der Brauch und die Tradition will, sind meine Eltern und ich damals am 1. November an das Grab meines Opas gefahren. Und so machen wir es seitdem jedes Jahr.
Der Tag beginnt bei uns damit, dass wir uns im Elternhaus meiner Mutter treffen. Dort kommt die ganze Familie zusammen, drei Generationen, aus ganz Deutschland. Wir gehen zusammen Mittag essen, und danach ziehen wir uns besonders warm an. Wir spazieren hinüber zum alten Friedhof und besuchen erst einmal andere Gräber. Die Gräber von Verwandten oder Freunden. Dort stehen jeweils deren Familien, und man spricht kurz miteinander. Dann stellt man sich an das eigene Familiengrab. In katholischen bayerischen Gemeinden wie der, in die ich immer fahre, steht beinahe an jedem Grab jemand. Dann beginnt ein Gottesdienst. Ein Pfarrer spricht und betet, eine Blaskapelle spielt traurige Lieder. Dann werden die Gräber gesegnet, der Pfarrer geht mit Weihwasser über den Friedhof.
Nach einer Stunde ist man durchgefroren. Man geht nach Hause und wir sitzen dann noch bis spät abends beisammen. Wir trinken Kaffee, essen Kuchen und essen später zu Abend. Es ist für mich ein wunderschöner Tag, denn zum einen finde ich es wichtig, an die Toten zu denken, zum anderen ist es der einzige Tag im Jahr, an dem die ganze Familie zusammen ist.
In Bayern hat man an diesem Tag übrigens frei. Man muss nicht arbeiten. Wir haben viele religiöse Feiertage hier.
Text der Episode als PDF: https://slowgerman.com/folgen/sg15kurz.pdf
danke Annik
上個星期,這兒慕尼黑已經下了第一場雪。每年天氣慢慢變冷,冬季開始,我就覺得開心,因為那意味著萬聖節即將來臨。我承認,在德國這兒不會有很多人期待著這一天。這是一個天主教節日,每年都在十一月一號慶祝。實際上,這節日的背後,有一個使人悲傷的含義:這讓我們想到了亡者。
我想告訴你,我家是怎麼過節的。超過二十五年前,我爺爺去世了,當時我還是個小女孩。根據傳統習俗,在十一月一號那天,我父母帶著我一起上爺爺的墳。打那年起,我們每年都去掃爺爺的墓。
那天是在我們家開始的,大家會在母親家中集合。那裏聚集了整個家族、來自德國各地的三代人。我們一起去吃午飯,然後穿戴得特別暖和。我們會漫步走到老舊的公墓,先去看看別人的墓地;也就是說,親戚朋友的墓地。在那裏,每個墓地都站了一些家庭成員,大家簡短地閒聊幾句,然後各自回到自家的墓地。在天主教巴伐利亞地區、我經常去的公墓裏,幾乎每個墓地都會有人站著。然後,宗教儀式開始。神父會佈道、祈禱;接著,銅管樂隊奏起哀傷的曲調。最後,神父為墓地灑聖水、祝福。
一個小時以後,大家都凍壞了。大家回到家裏,就聚在一起,直到很晚。我們喝咖啡,吃蛋糕,再晚一點兒就吃晚飯。對我來說,這是美好的一天,因為一方面,我覺得追思亡者很重要;另一方面,全年只有這麼一天,全家人能聚在一起。
還有,在巴伐利亞,當天放假,大家不用上班。我們這裏有很多宗教節日。
Danke Annik!
Ich freue mich darauf, dass ich hier viele Texte hoeren kann.
Der Text, der du aufgenommen hast, ist sehr nuetzlich fuer mich.
Liebe Annik! Alles gut! Ich hatte gern diese Podcast mehr gelernt.Es freut mich und empfehle ich der Freunde.Tschüss
In Spanien haben wir der selbe Tag.
Hervorragend !!! super weiter so , ich kenne viele Kollegen die auch richtige Deutsch lernen will. ich wird Ihnen ihre Webseite empfehlen.,
Danke Annik,
Noch eine letzte Frage: Macht man dann etwas anderes in den nicht-katholischen Gegenden?
Danke!
In den katholischen Gegenden.
Hallo Annik,
Hat man diese Tradition nur in Sueddeutschland oder in Bayern sondern ueberall in Deutschland?
Sehr interesant! As a Pole who studied German (many years ago), I thought I knew the german culture a bit, but you open my eyes. „Wszystkich Swietych“ is the carbon copy of Allerheiligen. Couldn’t get closer!
In the Berlin Wall times I was tought at school to look East for similarities. With your help I’m finding more and more of the them in the other direction.
Thanks
Zigi
Die Datei ist da und funktioniert. Was meinst Du genau?
liebe Annik
the file is not found. 🙂 könnst du es reparieren?
Lau
Liebe Annik,
Ich bin Ha, ich komme aus Vietnam. Ich bin hier in Deutschland seit Maerz 2010. Wenn ich hier gekommen bin, erkannte ich, dass ich Deutsch lernen muss – weil Deutsch sehr schoen ist und es noetig ist, Deutsch zu sprechen und verstehen. dann habe ich begonnnen, Deutsch zu lernen.
Wunderbar!!! dass ich jetzt etwas Deutsch sprechen kann und noch schoener wenn ich deine POSCAD vestehen kann!
Ich mag dein PODCAST sehr sehr gerne zuhoeren. UNd deine Stimme ist auch sehr schoen! dadurch kann ich viel ueber Deutschland lernen und natuerlich auch mein Deutsch verbessern.
Ich danke dir sehr und viel liebe Gruesse sende ich dir.
LG Ha
Liebe Annik,
ich freue mich so sehr, dass ich SLOW GERMAN PODCAST habe. Ich kann nicht nur Deutsch lernen sondern auch über Deutschland wissen. Danke!!
Ich bin Ning. Ich komme aus Thailand. Ich warte jetzt auf Visum. ich möchte im November nach Deutschland fliegen.
Ich kann fast gut Deutsch sprechen. Mein Ploblem ist Ä-Ö-Ü. Ich kann nicht aussprechen.
Bis bald
Deine Ning
Vielen Dank,Annik, fur Ihre Arbeit!
Ich unterrichte Deutsch und hore Sie oft mit meinen Schulern. Das macht uns Spass.Wir haben die BRD zwei Mal besucht und Ihre Themen machen Unterricht toll!
hallo! es freut mich diese website zu finden
This is the only time I’ve seen you use beisammen – is there much difference between it and zusammen? When is beisammen used?
I liked this discussion, I didn’t know there was such a holiday. This podcast is extremely useful in my learning of german.
uebrigens: ich suche die characterisierung von die deutschen Maenner und Frauen..konnen sie mir helfen ? DiV
hallo Anik.. ich bin Adhitya deutsch studenten ander Indonesia Universitaet.. ich bin aehr froh diese web site zu finden,weil kann ich deutsch eingacher lernen. danke sehr 🙂
hallo annik ich bin aus dem lebanon ich möchte meine sprache verbessrn.
meine erste probleme ist angst vor leute,fehler und auslachen.
zweite ist formelierug,gramatic
ich suche einlösung bei ihnen
viel gruss
samir
Dear Amik Ruben,
I am an old belgian guy (71) learning Deutsch for my own pleasure. I would like to translate into French an old Grammatik: The Grammatik of the Areler Mundart. Arel is a belgian city known as Arlon, people over there were speaking a german dialect in the past. The Grammatik is in German. I am using your podcast. I have one question: why did you use Ihr instead of Sie for the polite forms like in French ?