Heute möchte ich Euch aus aktuellem Anlass etwas über das Oktoberfest erzählen. Denn das beginnt morgen hier in München. Ihr kennt es sicher alle, denn das Oktoberfest ist das größte Volksfest der Welt. Jedes Jahr besuchen rund sechs Millionen Menschen das Oktoberfest!
Alles begann im Jahr 1810. Kronprinz Ludwig heiratete Prinzessin Therese damals im Oktober. Auf einer Wiese außerhalb der Stadt veranstalteten sie zur Feier des Tages ein Pferderennen. Seitdem heißt die Wiese Theresienwiese. Mittlerweile ist die Stadt so sehr gewachsen, dass die Wiese nicht mehr am Rand der Stadt liegt, sondern mittendrin. Mittlerweile haben wir hier auch so etwas ähnliches wie die Freiheitsstatue in New York: Die Bavaria wacht mit einem Löwen an ihrer Seite über die Wiese. Man kann in ihren Kopf klettern und hat von dort einen wunderbaren Ausblick über die Stadt.
Jedes Jahr findet das Oktoberfest statt, es sei denn es herrschte Krieg oder die Stadt wurde von einer Cholera-Epidemie befallen. Weil es in München aber im Oktober manchmal schon sehr kalt ist, beschloss man, das Fest vorzuverlegen. Jetzt findet es im September statt – nur das letzte Wochenende ist im Oktober. Das Oktoberfest dauert immer drei Wochenenden, manchmal wird es etwas verlängert. Es dauert also immer 16 bis 18 Tage lang.
Die Gäste sind international. Die Münchner selbst gehen oft mit ihren Firmenkollegen auf das Oktoberfest, es kommen aber auch viele Australier und Japaner zum Feiern und Trinken hierher. Typisch ist, dass schon einige Wochen vor dem Beginn des Oktoberfests Italiener mit ihren Wohnwagen hier auftauchen. Sie parken die Wohnwägen am Rand der Theresienwiese und haben so ein perfektes Quartier – auch betrunken können sie so noch in ihr Bett wanken. Während des Wochenendes, an dem die meisten Italiener in München sind, werden übrigens im Radio auch die Verkehrsdurchsagen auf italienisch gemacht.
Eröffnet wird das Oktoberfest immer am Samstagmittag vom Oberbürgermeister. Das ist in München derzeit Christian Ude. Er steht dann vor einem riesigen Fass Bier und muss es anzapfen. Also das erste Bier ausschenken. Er ruft dann „Ozapft is“, und die Wies’n ist eröffnet.
Ich fahre am liebsten mit dem Riesenrad. Es wurde 1880 zum ersten Mal aufgestellt und war damals zwölf Meter hoch. Heute ist es 48 Meter hoch und man hat einen wunderbaren Blick auf die Stadt.
Neben Geisterbahnen, Autoscootern, Achterbahnen und ähnlichen Vergnügungsständen gibt es natürlich vor allem viele riesige Bierzelte auf der Wies’n. Man wird hier aber kein Heineken- oder Guiness-Zelt finden – auf dem Oktoberfest dürfen nur Münchner Traditionsbrauereien ihr Bier verkaufen. Das sind beispielsweise Löwenbräu, Paulaner, Augustiner oder Hacker-Pschorr. Das Hofbräu-Festzelt ist das größte und fasst 10.000 Besucher. Wenn eines der 14 großen Zelte voll ist, werden die Türen geschlossen. Erst wenn wieder einige Besucher gegangen sind, werden sie wieder geöffnet. Manchmal schließen die Zelte schon gegen elf Uhr vormittags ihre Türen, so viele Besucher sind hier.
Im Zelt trinkt man Bier in Literkrügen, den so genannten Maßkrügen. Dazu isst man Riesenbrezen mit Käse, Rettich (der in Bayern Radi heißt), gebratene Hähnchen oder sogar Ochsen. Ganze Ochsen drehen sich in einem Zelt um einen riesigen Grillspieß.
Immer mehr Münchner übrigens gehen wieder in traditionellen Trachten auf die Wies’n. Das heißt dass die Frauen ein Dirndl tragen, also ein Kleid mit Schürze, und die Männer eine Lederhose. Zwei Monate vor dem Oktoberfest eröffnen in München dann plötzlich überall Geschäfte, die diese Trachten verkaufen – danach sind sie wieder verschwunden.
Das Oktoberfest soll ein traditionelles Volksfest bleiben, das ist den Münchnern sehr wichtig. Es soll nicht nur um Alkoholexzesse gehen, sondern ruhig und familienfreundlich sein. Deswegen dürfen die Blaskapelle in den Zelten seit einiger Zeit nur noch relativ leise spielen, bis 18 Uhr abends müssen sie traditionelle Blasmusik spielen. Erst abends dürfen sie dann Pop und Schlagermusik anstimmen.
Ich wohne zum Glück nicht in der Nähe des Oktoberfestes. Meistens gehe ich auch nicht hin, es sind mir zu viele Menschen dort, es ist zu laut. Aber ich merke trotzdem, dass gerade Wiesn-Zeit ist: Denn auch hier, wo ich wohne, laufen viele Menschen in Tracht rum und gehen sogar so zur Arbeit.
So, das war mein Thema für heute. Ich werde am Sonntag zum Trachtenumzug gehen – da marschieren viele Gruppen aus ganz Europa in ihren Trachten durch München, mit Pferdekutschen und Musikkapellen.
Text der Episode als PDF: https://slowgerman.com/folgen/sg14kurz.pdf
Kumbh Mela ist das größte religiöse Fest in Indien. Aber es ist kein Volksfest. Ein Volksfest hat keinen religiösen Hintergrund. Dort gibt es viel zu Essen und zu Trinken (meistens Bier). Und sogenannte Fahrgeschäfte, also Riesenrad, Achterbahn und so weiter.
Das Oktoberfest ist nicht das größte Volksfest der Welt. Das ist aber „Kumbh Mela“ in Indien.
今天,正逢啤酒節來臨,我想告訴你一些關於啤酒節的事兒,因為明天慕尼黑就要開始慶祝啤酒節了。你們一定聽說過啤酒節,因為這是世界上最大的民間節日,每年約有六百萬人參加慶祝啤酒節!
這一切開始於一八一零年,皇太子路德維希當時與特蕾莎公主十月大婚。為了慶祝這一天,他們在城外的一塊大草地上安排了賽馬節目。從那天開始,這塊草地就叫特蕾莎草坪(Theresienwiese)。當時,這城市擴展得很快,草地不再處於城市的外圍,而是在城市的裏頭。同時,我們有一個類似紐約自由女神的地標:當巴伐利亞(一個銅像)醒來的時候,可以看見她身邊坐著一隻獅子,他們居高臨眺著這片草地。人們可以爬到她頭上,在那兒欣賞城市美景。
除非受到戰爭的影響,或者城內霍亂流行,否則,慕尼黑每年都會舉辦啤酒節。在慕尼黑,有時候十月天已經非常冷了,因此人們決定提前慶祝。現在,啤酒節在九月份就開始了,只有最後一個週末是在十月。啤酒節總是持續三個週末,有時候會稍稍延長一點,不過,它總是持續十六到十八天。
蒞臨的客人來自各國。慕尼黑人經常和他們公司的同事一起來,但也有很多澳大利亞人、日本人來這兒慶祝、喝啤酒。 很典型的,在啤酒節開始之前的幾個星期,就有意大利人和他們的大篷車在這兒出現。他們把大篷車停在特蕾莎草坪的邊緣上,佔據了這麼完美的一塊駐地;就是喝醉了,他們也可以蹣跚地就近爬上床。到了週末,大部分的意大利人都跑到慕尼黑來了,連收音機的廣播也有意大利語的交通消息。
每年都是慕尼黑市長在星期六中午為啤酒節掀起序幕,現任的市長是 Christian Ude。他站在一個大啤酒桶前面,然後必須打開啤酒桶的龍頭,倒出第一杯啤酒。接著,他會高聲喊:“Ozapft is”(巴伐利亞方言,“龍頭打開了”),啤酒節(Wies’n)就這樣開始了。
我喜歡坐摩天輪。它在一八八零年第一次出現,當時高十二米。現在的摩天輪高四十八米,在上面你可以看到城市美妙的景色。
除了遊鬼城的小火車、碰碰車、過山車和其他遊樂設施之外,草坪上當然還有許多巨大的啤酒帳篷。在這兒,你不會找到喜力啤酒帳篷、吉尼斯啤酒帳篷,啤酒節只允許售賣慕尼黑當地傳統啤酒廠釀製的啤酒,比如說,像 Löwenbräu、Paulaner、Augustiner、Hacker-Pschorr 一類的。其中 Hofbräu 的帳篷最大,可以容納一萬人。如果這十四個大帳篷的任何一個滿了,進帳篷的門就會關上;直到有好些遊客離開了,門才會重開。有時候才早上十一點,帳篷裏就已經擠滿了遊客,所有的帳篷門也都關上了。
在帳篷裡,你可以拿足以盛一公升的、名叫 Maßkrügen 的巨壺享用啤酒;也可以吃巨型的椒鹽捲餅加奶酪、蘿蔔(在巴伐利亞稱為 Radi)、烤雞、甚至是烤全牛,也就是在帳篷裏,用巨大的燒烤架子把整隻牛架起來,旋轉燒烤。
越來越多的慕尼黑人穿著傳統的服飾來參加啤酒節,也就是說,女人穿連衣裙(Dirndl),那種帶著圍裙的連衣裙,男人則穿皮褲。啤酒節開始前的兩個月,突然間會出現很多賣這種服裝商店,等到過節以後又悄然消失了。
啤酒節應該保留傳統民間節日的風貌,這對慕尼黑人來說非常重要。這不僅僅是過度的酒精消費,還應該有寧靜安詳、家庭和睦。因此,帳篷裡的銅管樂隊日間只能比較輕聲地演奏傳統的銅管樂,直到晚上六點。 六點以後,他們才可以演奏流行音樂。
幸運的是,我並不住在啤酒節舉行場地的附近。我也不太去參加,那裏人太多、太吵了。儘管這樣,到了啤酒節,我也會知道,因為在我住處的附近,會有很多穿著傳統服裝的人走來走去,他們甚至會穿著傳統服裝去上班。
好了,這就是我今天的話題。星期天我會去看化裝遊行:來自歐洲各地的許多團體,他們都穿著自己的的民族服裝,還有馬車和樂隊,在慕尼黑市內遊行。
=====================================================
譯注:啤酒桶接近底部有一個開口,可以接駁龍頭。接駁時,用木槌敲兩下,把龍頭敲進去。
Theresienwiese 現在不再是個草坪,而是個露天遊樂場,可以停車、搭建巨大的帳篷。
Wies’n 是特蕾莎草坪(Theresienwiese)的縮寫,還是啤酒節的意思。
Bavaria Statue 是個高十八米的青銅雕像,一個女性左手高舉花環,右邊坐著一隻雄獅。
https://en.wikipedia.org/wiki/Bavaria_statue
https://www.oktoberfest.de/en/beer-tents/big-tents
Vielen dank für diese schöne Prestenzation uber die Oktoberfest.
Ich lebe in Oldenburg und ich lerne Deutsch. Ich finde Ihre Website und Episoden sehr interessant und hilfreich. Es hilft mir, sowohl die deutsche Sprache zu lernen und Deutschland und die deutsche Kultur zu kennen. Vielen Dank!
Ich habe diese Internetseide sehr gelernt,und ich finde sie toll,ich wohne in der Türkei und ich will Deutschesprache lernen.Ich bin mehr entwickeln,dass diese Podcast .Vielen Dank und Liebe Grüsse Annik.
hi
Nice site, viel Vergnugen)
Ich liebe die podcasts, danke! Können Sie ein podcast von die deutsche Volkslieder machen? Wanderlieder, Trinklieder, alle sind viel Spaß! Danke und weiterführen Sie!
Liebe Annik,
Hier ist Grüß aus China.Ich bin seit 2 Jahren Germanistikstudentin.Jetzt studiere ich an der Fremdsprache Universität Shanghai.Danke für die Podcast.Aber ich glaube,es wäre noch besser,wenn einige Bilder darüber gaben.
Mit herzlichen Grüßen!
Vera aus China
Liebe Annik,
ich begrüsse dich zum ersten Mal aus Mexiko City, ich höre deine Pondcasts seit ein paar Tagen und finde sie fenomenal, vielen Dank, ich gratuliere dir für diese erschöpfende Arbeit, sie ist wiirklich nützlich für die, die Deutsch lernen
Danke schön
Liebe Annik,
danke schön für ihren Podcast, die mir so viel beim Lernen helfen!
Liebe Grüsse
Viellen Dank für Ihre shöne Podcast. Ich liebe es hören und meine Deutsche wiederholen.
Ich war zweimal in der Oktoberfest und ich habe viel spät gehabt.
Mächen Sie bitte noch mehrere Podcast.
Liebe Grüsse,
Maria
Ich habe erst gestern diese Internetseite entdeckt, und ich fiende sie toll, ich wôhne in der Schweiz und hier es ist sehr schwierig Deutsch zu lernen. heute morgen habe ich mich beschäftigt mit dieser Geschichte, ich finde sehr gut dass alles auf Deutsch geschprecht wird . vielen dank und einen Gruss